Medialität als linguistisches Differenzierungskriterium
Ključne reči:
medijalitet, govor, pismo, oralitet, literalitet, znakovni jezik, delimično osamostaljivanje, sekundarni oralitet, dependencijalna hipoteza, hipoteza autonomije, interdependencijalna hipotezaApstrakt
Za istraživanje povezanosti između jezika i govora postoje tri teoretska polazišta: dependencijalna hipoteza, hipoteza autonomije i interdependencijalna hipoteza. Usmena komunikacija je i u filogenetskom i u ontogenetskom smislu primarnija od pisane komunikacije. U nemačkom jeziku, kao i u većini jezika, pisana komunikacija je bliža standardizovanoj formi govora nego usmena, što pisanom jeziku u izvesnom smislu daje i samostalnost u postojanju. Sa razvojem tehnike i komunikacione tehnologije (telefon, televizija, radio) usmena komunikacija sve više potiskuje pisanu komunikaciju. Pisana komunikacija se potiskuje usmenom komunikacijom čak i tamo gde je pisana reč bila primarna, npr. kompjuter. Danas tako možemo govoriti o kulturi sekundarne oralizacije. Istraživanje medijalnosti jezika danas je aktuelna tema, i to ne samo u lingvistici, nego i u translatologiji, retorici, teoriji književnosti, antropologiji i psihologiji.
Reference
Boedeker, D. 1988. Amerikanische Oral-Tradition-Forschung. In j. Ungern-Sternberg und H. Reinau (Hg.) Vergangenheit in mündlicher Überlieferung. Stuttgart: B.G. Teubner, 34-53.
De Saussure, F. 1967. Grundfragen der allgemeinen Sprachwissenschaft. (Übersetzung der französischen Originalausgabe v. 1916 Cours de linguistique générale). Berlin: De Gruyter.
Duden, 2006. Band 1. 24. völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Mannheim: Bibliographisches Institut & F.A. Brockhaus A.G.
Dürscheid, C. 2004. Einführung in die Schriftlinguistik. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag.
Feldbusch, E. 1985. Geschriebene Sprache: Untersuchungen zu ihrer Herausbildung und Grundlegung ihrer Theorie. Berlin (u.a.): de Gruyter.
Fiehler, R. et al. 2004. Eigenschaften gesprochener Sprache. Tübingen: Gunter Narr.
Gallmann, P. 1985. Graphische Elemente der geschriebenen Sprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Glück, H. 1987. Schrift und Schriftlichkeit: Eine sprach- und kulturwissenschaftliche Studie. Stuttgart: Metzler Verlag.
Glück, H. (Hg.). 2000. Metzler Lexikon Sprache. Stuttgart: Metzler Verlag.
Goody, J. 1987. The Interface Between the Written and the Oral. Cambridge: Cambridge University Press.
Koch, P. und W. Österreicher. 1990. Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen: Niemeyer.
Köller, W. 1988. Philosophie der Grammatik. Vom Sinn grammatischen Wissens. Stuttgart: Metzler.
Lexikon Sprache. 2000. CD Rom. Digitale Bibliothek Band 34: Metzler Lexikon Sprache. J. B. Metzler Verlag.
Metzler Lexikon Sprache. 2004. Stuttgart: J. B. Metzler Verlag.
Ong, W. 1987. Oralität und Literalität. Opladen: Suhrkamp.
Osburg, C. 1997. Gesprochene und geschriebene Sprache. Aussprachestörungen und Schriftspracherwerb. Hohengehren: Schneider Verlag GmbH.
Ott, M. 2003. Entwicklung schriftlich-konzeptioneller Fähigkeiten im mehrsprachigen Kontext. In U. Bredel et al. (Hg.) Didaktik der deutschen Sprache. Ein Handbuch. 1. Teilband. Paderborn: Eine Arbeitsgemeinschaft der Verlage.
Rath, R. 1979. Kommunikationspraxis. Analysen zur Textbildung und Textgliederung im gesprochenen Deutsch. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht Verlag.
Schwitalla, j. 2003. Gesprochenes Deutsch. Eine Einführung. (Reihe: Grundlagen der Germanistik, 33). Berlin: Erich Schmidt.
Tannen, D. (Hg.). 1982. Spoken and Written Discourse: Exploring Orality and Literacy. Norwood, N.J.: Ablex.
Tinnefeld, T. 1999. Mängel in der Unterscheidung zwischen geschriebener und gesprochener Sprache im Deutschen als Fehlerursache beim schriftlichen Fremdsprachengebrauch.
Aachen: Shaker (Sprache & Kultur).
Downloads
Objavljeno
Kako citirati
Broj časopisa
Sekcija
Licenca
Ovaj rad je pod Creative Commons Autorstvo-Deli pod istim uslovima 4.0 Internacionalna licenca.