Grammar and Communication: Two Language Teaching Approaches

Authors

  • Bojana Vidović Educational System "Ruđer Bošković"

DOI:

https://doi.org/10.18485/philologia.2023.21.21.7

Keywords:

Grammar-Translation Method, Communicative Language Teaching, Business English, extrinsic and intrinsic motivation, graph presentations

Abstract

This paper analyzes two teaching approaches, the Grammar-Translation Method (GTM) and Communicative Language Teaching (CLT). A brief history and description of the two methods, their advantages and disadvantages, is followed by the practical section, reflecting on an in-house Business English course. The goal of the course was to train employees for competent business communication, especially oral. While CLT would have been the obvious choice for such a course, it turned out that course-takers of different levels of background knowledge needed a step-by-step progression from the GTM to CLT. A selection of tiered exercises is reproduced in the paper.

References

Breen, M., and C. N. Candlin. 1980. The Essentials of a Communicative Curriculum in Language Teaching. Applied Linguistics 1(2), 89–112.

Brown, D. H. 2007. Principles of Language Learning and Teaching. White Plains, NY: Pearson Education Inc.

Ellis, M. and C. Johnson. 1994. Teaching Business English. Oxford: Oxford University Press.

Freitag-Lawrence, A. 2010. Business presentations. Harlow: Pearson Education Limited.

Gardener R. and W. Lambert. 1972. Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowley, MA: Newbury House Publishers.

Grussendorf, M. 2007. English for Presentations. Express Series. Oxford: Oxford University Press.

Harmer, J. 2006. The Practice of English Language Teaching. London: Longman.

Howatt, A. P. R. 1984. A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.

Hymes, D. 1972. On Communicative Competence. In J. B. Pride and J. Holmes (eds.) Sociolinguistics. Harmondsworth: Penguin, 269–293.

Jin, L., M. Singh and L. Li. 2005. Communicative Language Teaching in China: Misconceptions, Applications and Perceptions. AARE’ 05 Education Research “Creative Dissent: Constructive Solutions,“ The Australian Association for Research in Education, Sydney, 1 Dec. 2005.

Ladousse, G. P. 1987. Role Play. Oxford: Oxford University Press.

Larsen-Freeman, D. 2003. Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press

Littlewood, W. 2001. Communicative Language Teaching. An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Liu, Q. X. and J. F. Shi. 2007. An Analysis of Language Teaching Approaches and Method — Effectiveness and Weakness. US-China Education Review 4(1), 69–71.

Mascull, B. 2010. Business Vocabulary in Use, Elementary to Pre-intermediate. Second edition. Cambridge: Cambridge University Press.

Medgyes, P. 1986. Queries from a Communicative Teacher. ELT Journal 40(2), 107–112.

Richards, J. C. and T. S. Rodgers. 2001. Approaches and Methods in Language Teaching. New York: Oxford University Press.

Richards, J. C. 2006. Communicative Language Teaching Today. New York: Oxford University Press.

Scrivener, J. 2005. Learning Teaching. A Guidebook for English Language Teachers. Oxford: Macmillan Education.

Thornbury S. 2002. How to Teach Vocabulary. London: Longman.

Ur, P. 2006. Grammar Practice Activities. A Practical Guide for Teachers. Cambridge: Cambridge University Press.

Vlahović, N. M. 2011. All’s Fair in the Millennial Classroom. Nasleđe 17, 87–95.

Wesche, M. and P. Skehan. 2002. Communicative, Task-based, and Content-based Language Instruction. In R. Kaplan (ed.) The Oxford Handbook of Applied Linguistics. New York: Oxford University Press, 275–294.

Downloads

Published

28-12-2023

How to Cite

Vidović, B. (2023). Grammar and Communication: Two Language Teaching Approaches. Philologia, 21(1), 113–120. https://doi.org/10.18485/philologia.2023.21.21.7

Issue

Section

Primenjena lingvistika/Applied Linguistics