Digital Media and Slang in the ESL Classroom: Hungarian ESL Teachers and Students’ Views

Authors

  • Adrianna Kostic University of Szeged
  • Andrea Burai University of Szeged

DOI:

https://doi.org/10.18485/philologia.2023.21.21.5

Keywords:

slang, digital media, ESL classroom, Hungarian context

Abstract

Slang has always been an integral part of language use, which cannot be ignored when examining people’s everyday conversational use of language. With the emergence of digital media, including social media, the trends in slang use have also changed considerably, which is important to explore if we want to gain a deeper insight into the role of slang in this medium and the personal views associated with it. The aim of this study is two-fold: first, to gain insight into how native Hungarian ESL students and teachers use and perceive slang; and second, to assess the extent to which slang is present in the ESL classrooms. The research questions focused on how ESL students and teachers used their L1 and L2 in digital (social) media (1), what roles slang and digital media played in their ESL classrooms (2), and what teachers’ and students’ views were on the incorporation of slang into the ESL classrooms in terms of practicality and usefulness (3). Results revealed that the use of digital and social media were regarded as important and considered as integral parts of the participants’ daily routines, being widespread among both teachers and students. The findings also showed the participants’ vast need for knowing and using slang in their everyday lives. Despite these views, most respondents also emphasized the fact that slang is not present in Hungarian ESL classrooms, and they do not get sufficient help nor support in schools when it comes to more informal ways of language use.

References

Bardsley, D. 2014. Slang in Godzone (Aotearoa–New Zealand). In J. Coleman (ed.) Global English Slang: Methodologies and perspectives. London: Routledge, 96–106.

Berg, M. A. 2011. On the Cusp of Cyberspace: Adolescents’ Online Text Use in Conversation. Journal of Adolescent & Adult Literacy 54, 485–493. https://doi.org/10.1598/JAAL.54.7.2

Bergfelder, T. 2005. National, Transnational or Supranational Cinema? Rethinking European Film Studies. Media, Culture & Society 27(3), 315–331. https://doi.org/10.1177/016344370505174

Carr, C. and R. Hayes. 2015. Social Media: Defining, Developing, and Divining. Atlantic Journal of Communication 23, 46–65. https://doi.org/10.1080/15456870.2015.972282

Chapelle, C. A. 2017. Evaluation of Technology and Language Learning. In C. A. Chapelle and S. Sauro (eds.) The Handbook of Technology and Second Language Teaching and Learning. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 378–392.

Coleman, J. 2014. Global English Slang in the Era of Big Data. In J. Coleman (ed.) Global English Slang: Methodologies and perspectives. London: Routledge, 205–213.

Csizér, K. and E. Öveges. 2020. Nyelvtanulási autonómia és nyelvi tervezés: egy vegyes módszerű kutatás eredményei. Modern Nyelvoktatás 26(1–2), 44–58.

De Groot, F. O. 2017. Tracing the Potential of Out-Of-Class Digitally Mediated Language Learning Practice Back to the Classroom: A Nexus of Practice Perspective. In M. Carrier, R. M. Damerow and K. M. Bailey (eds.) Digital Language Learning and Teaching. London: Routledge, 25–37.

Eble, C. 1996. Slang and Sociability: In-Group Language among College Students. Chapel Hill/London: University of North Carolina Press.

Eble, C. 2009. Slang and the Internet. In G. R. Gonçalves (ed.) New Challenges in Language and Literature. Belo Horizonte: Universidade Federal de Minas Gerais, 205–213.

EUMAP. 2005. Televizija u Evropi: regulative, politika, nezavisnost. Belgrade: Medijacentar.

European Commission. 2012. Eurobarometer Report: Europeans and their languages. [Internet]. Available at: https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/f551bd64-8615-4781-9be1-c592217dad83# [20.11.2023].

Godwin‐Jones, R. 2017. Authoring Language‐Learning Courseware. In C. A. Chapelle and S. Sauro (eds.) The Handbook of Technology and Second Language Teaching and Learning. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 348–363.

Hasund, I. K. and E. M. Drange. 2014. English Influence on Norwegian Teenage Slang. In J. Coleman (ed.) Global English slang: Methodologies and perspectives. London: Routledge, 139–149.

Hollóy, Zs. 2021. A szleng mint nyelvváltozat tanítása digitális eszközökkel. Anyanyelvpedagógia 14(1), 64–78. https://doi.org/10.21030/anyp.2021.1.5

Kaplan, A. and M. Haenlein. 2010. Users of the World, Unite! The Challenges and Opportunities of Social Media. Business Horizons 53, 59–68. https://doi.org/10.1016/j.bushor.2009.09.003

Kostic, A. 2023. “It’s good to feel you belong somewhere just based on words:” Internet slang and social media influence on Hungarian L1 language use. Filologické štúdie 9 Studia Philologica 9(1), 122–143.

Krstic, V. 2016. More than just ‘Great Craic’: Introducing Slang into the Serbian ESL Classroom. In P. Taneri, R. Johnson and G. Jie (eds.) The 2016 WEI International Academic Conference Proceedings, 303–315.

Lesznyák, Á. 2000. Az angol mint lingua franca az oktatásban Problémák és perspektívák. Modern Nyelvoktatás 6(2–3), 24–34.

Massey, D. 2005. For Space. London: Sage.

Mattiello, E. 2014. The Influence of English Slang on Italian. In J. Coleman (ed.) Global English slang: Methodologies and perspectives. London: Routledge, 150–159.

Mazer, J. P. and S. K. Hunt. 2008. The Effects of Instructor Use of Positive and Negative Slang on Student Motivation, Affective Learning, and Classroom Climate. Communication 95 Research Reports 25(1), 44–55. https://doi.org/10.1080/08824090701831792

Media Consulting Group. 2007. Study on Dubbing and Subtitling Needs and Practices in the European Audio-visual Industry. Final report. [Internet]. Available at: http://ec.europa.eu/information_society/media/overview/evaluation/studies/index_en.htm [23.11.2023].

Mihaljević Djigunović, J. and B. Vesna. 2007. Engleski jezik u Hrvatskoj – od potreba do postignuća [English in Croatia – from Needs to Achievements]. Metodika 14, 25 –50.

Mihaljević Djigunović, J., N. Marainne and O. István. 2008. A Comparative Study of Croatian and Hungarian EFL Students. Language Teaching Research 12(3), 433–452. https://doi.org/10.1177/1362168808089926

Mikusová, M. 2020. A magyar és finn nemzeti alaptanterv összehasonlító elemzése az önszabályozó nyelvtanulás szempontjából. Modern Nyelvoktatás 26(1-2), 80–100.

Nemzeti alaptanterv [National Core Curriculum]. 2020. Nemzeti Erőforrás Minisztérium. 5/2020. (I. 31.) Korm. rendelet a Nemzeti alaptanterv kiadásáról, bevezetéséről és alkalmazásáról. Magyar Közlöny 17, 290–446.

Nikolov, M. and B. Csapó. 2002. Twelve-Year-Olds’ Attitudes towards Classroom Activities and Their Performances on Tests of English and German as a Foreign Language. American Association of Applied Linguists Annual Conference. Salt Lake City, USA.

Petneki, K. 2002. Az idegen nyelvi kerettantervek problematikája. In E. Kárpáti and T. Szűts (eds.) Nyelvpedagógia. Pécs: Iskolakultúra, 181–188.

Prensky, M. 2001. Digital Natives, Digital Immigrants. On the horizon 9(5), 1–6. https://doi.org/10.1108/10748120110424816

Rets, I. 2016. Teachers’ Perceptions on Using Popular Culture When Teaching and Learning English. Procedia-Social and Behavioral Sciences 232, 154–160. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2016.10.040

Richmond, V. P. 2002. Socio-Communicative Style and Orientation in Instruction: Giving Good Communication and Receiving Good Communication. In J. L. Chesebro and J. C. McCroskey (eds.) Communication for teachers. Boston: Allyn & Bacon, 104–115.

Riggio, F. 2010. Dubbing vs. Subtitling. Multilingual computing & technology 21(7), 31–35.

Robinson, C. F. and P. J. Kakela. 2006. Creating a Space to Learn: A Classroom of Fun, Interaction, and Trust. College Teaching 54(1), 202–206. https://doi.org/10.3200/CTCH.54.1.202-207

Russo, A. et al. 2008. Participatory Communication with Social Media. Curator: The Museum Journal 51, 21–31. https://doi.org/10.1111/j.2151-6952.2008.tb00292.x

Sánchez-Mompeán, S. 2021. Netflix Likes it Dubbed: Taking on the Challenge of Dubbing into English. Language & Communication 80, 180–190. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2021.07.001

Downloads

Published

28-12-2023

How to Cite

Kostic, A., & Burai, A. (2023). Digital Media and Slang in the ESL Classroom: Hungarian ESL Teachers and Students’ Views. Philologia, 21(1), 75–99. https://doi.org/10.18485/philologia.2023.21.21.5

Issue

Section

Primenjena lingvistika/Applied Linguistics