The Construct of Reading and its Operationalization in the Internet-Based Test of English as a Foreign Language


  • Milan Milanović



construct, language skills, reading comprehension, question format, TOEFL iBT


In this paper an effort is made to define the construct of reading followed by the operationalization of the construct through texts and tasks selected in order to assess reading comprehension in a standardized test exemplified by TOEFL iBT. As defining a construct is by no means an easy task for researchers or test developers, a number of potentially useful methods is suggested to help them struggle through test development process. In the second part of the paper, abilities deemed necessary for efficient text processing, text comprehension, and responding to the tasks designed to measure comprehension in this test are analyzed. TOEFL iBT makes use of academic reading as it is academic environment which is defined as a target language domain. Given that the test is administered by computer and via the Internet, there is an overview of question formats utilized in the test in order to operationalize the construct of reading.


Alderson, J. C. 2009. Test review: Test of English as a Foreign Language TM: Internet- based Test (TOEFL iBT®). Language Testing 26 (4), 621-631.

Alderson, J. C. 2000. Assessing reading. Cambridge: Cambridge University Press. Bachman, L. F. 1990. fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press.

Bachman, L. F. and A. S. Palmer. 1996. Language testing in practice. Oxford: Oxford University Press.

Banerjee, j. 2003. The TOEFL CBT (Computer-based test). Language Testing 20 (1), 111-123.

Barron’s TOEFL i-BT Test preparation with CD, 2008.

Buck, G. 2001. Assessing listening. Cambridge: Cambridge University Press.

Chapelle, C. A. 2001. Computer applications in second language acquisition: foundations for teaching, testing and research. Cambridge: Cambridge University Press.

Chapelle, C. and D. Douglas. 2006. Assessing language through computer technology. Cambridge: Cambridge University Press.

Council of Europe. 2001. Common European framework of Reference: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.

Douglas, D. 2000. Assessing languages for specific purposes. Cambridge: Cambridge University Press.

ETS. 2006. TOEFL iBT: Sample Questions. [Internet]. Available at: [11.01.2011].

ETS. 2007. TOEFL iBT tips. How to prepare for the TOEFL iBT. [Internet]. Available at: [11.08.2010].

Jamieson, J. et al. 2000. TOEFL 2000 framework: A working Paper. Princeton, NJ: Educational Testing Service.

Messick, S. 1989. Validity. In R. L. Linn (ed.) Educational Measurement. 3rd edition. New York: Macmillan, 13-103.

Milanović, M. 2010. Test Task Characteristics in Computer-assisted (Internet-Based) English Language tests of Reading and Listening: TOEFL i-BT. Unpublished Master’s Thesis, University of Belgrade.

North, B. and G. Schneider. 1998. Scaling descriptors for language proficiency scales. Language Testing 15 (2), 217-262.

Pearson, P. D. and D. D. Johnson 1978. Teaching reading comprehension. New York, Nj: Holt, Reinhart and Winston.

Powers, D. E. 2010. The case for a comprehensive, four-skills assessment of English- language proficiency R&D Connections 14. Princeton, Nj: Educational Testing Service.




How to Cite

Milanović, M. (2021). The Construct of Reading and its Operationalization in the Internet-Based Test of English as a Foreign Language . Philologia, 9(1), 73–82.



Metodika i didaktika/Primenjena lingvistika