PUBLIKACIJE
Sve publikacije UG Philologia mogu se nabaviti u knjižari Aleksandar Belić Kolarčeve narodne zadužbine, Studentski trg br. 5.
Prvo izdanje zbirke testova English Entrance Exam Practice Autori prvog priručnika English
Entrance Exam Practice su mr Biljana Čubrović, Mirjana Daničić, Sergej
Macura i Nenad Tomović, saradnici Filološkog fakulteta u Beogradu i članovi
udruženja Philología. Ova zbirka testova predstavlja prvi izdavački
poduhvat Udruženja, a namenjena je prvenstveno učenicima završnih razreda
srednjih škola koji se pripremaju za polaganje prijemnog ispita iz engleskog
jezika na filološkim fakultetima. Mogu je koristiti i studenti koji se
pripremaju za završni ispit iz engleskog jezika kao izbornog predmeta, kao i
oni koji u sklopu nefiloloških studija engleski uče kao jezik struke. Drugo izdanje zbirke testova English Entrance Exam
Practice Drugo, prerađeno i dopunjeno izdanje zbirke testova English Entrance
Exam Practice izašlo je iz štampe 15. oktobra 2003. godine. Autori su
testovima iz prvog izdanja dodali i tri testa novog tipa. I u drugom izdanju
sva rešenja propraćena su kratkim i preciznim objašnjenjima.
English Entrance Exam Practice 2 English Entrance Exam
Practice 2, autora mr Biljane Čubrović i Mirjane Daničić, prirodan je
nastavak zbirke testova English Entrance Exam Practice. U ovom novom
priručniku autori objašnjavaju problematična mesta gramatike i vokabulara
engleskog jezika u kontekstu, tj. u vezanom tekstu. Kao baza za kontekstualizovane
testove višestrukog izbora (context-based multiple choice tests) poslužili
su autentični odlomci različitih književnih i neknjiževnih dela novijeg datuma,
nastalih na engleskom govornom području. Pored obrazloženja tačnih i netačnih
odgovora, autori po prvi put nude proširena objašnjenja u vezi sa jezičkim
problemom koji obrađuju. Ovi dodatni saveti, nastali putem širih asocijacija na
problem koji je u fokusu, u ovoj knjizi označeni su kao TIPS & TRICKS.
A Workbook of English Phonology Od 1. septembra 2003. u prodaji je priručnik mr Biljane
Čubrović A Workbook of English Phonology, namenjen studentima engleskog
jezika i književnosti, koji u prvom i drugom semestru fonetiku izučavaju kao
obavezan predmet. A Workbook of English Phonology možete naći u skriptarnici
i u fotokopirnici Piramida na
Filološkom fakultetu u Beogradu, u skriptarnici Filološko-umetničkog fakulteta
u Kragujevcu, u knjižari na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu, kao i u
pojedinim knjižarama u užem centru Beograda. Za detaljnije inoformacije
obratite se na eeep@philologia.org.yu. CORRECTIVE STRESS AND INTONATION Imagine that you gave the following information to a college
secretary over the telephone.
![]() Fonološka
struktura novijih francuskih pozajmljenica u savremenom engleskom jeziku
Udruženje Philologia
je aprila 2005. godine realizovalo jos jedan izdavački projekat pokretanjem
nove edicije pod nazivom Studije o jeziku.
Prva u nizu (001) nosi naziv Fonološka
struktura novijih francuskih pozajmljenica u savremenom engleskom jeziku
autora dr Biljane Čubrović. Štampanje ove knjige finansirali su Ministarstvo za
nauku i zaštitu životne sredine i Filološki fakultet kao koizdavač.
O monografiji:
Ova monografija
bavi se savremenom kontaktnom
situacijom karakterističnom za dva velika evropska jezika, engleski kao jezik
primalac i francuski kao jezik davalac. Osnovna odlika procesa jezičkog
pozajmljivanja iz francuskog u engleski jezik u 19. i 20. veku jeste drastično
smanjenje intenziteta ovog procesa. Na korpusu od oko 900 leksema, prostih i
složenih, ukazuje se na osnovne asimilatorne tendencije pozajmljenica koje se
dešavaju pri transferu iz jednog jezika u drugi. Kroz sedam poglavlja
monografije prate se translingvalne promene u smeru francuski model
→ engleska replika, prevashodno
na britanskim, a katkad i na američkim fonološkim izrazima francuskih
pozajmljenica. Rezultati analize korpusa pozajmljenica pokazuju da tipovima
translingvalnih promena upravljaju različiti faktori od kojih direktno zavisi nivo asimilacije pozajmljenica.
Translingvalni tretman fonoloških kategorija, poput vokalske nazalnosti,
diftongizacije, dužine vokala, kao i najzanimljivijih konsonantskih translingvalnih fenomena, doveden je u direktnu vezu sa
asimilatornim faktorima drugog tipa, kontinuitetom upotrebe, frekvencijom i društvenim statusom pozajmljenice, kao i nekim drugim faktorima manjeg
značaja. Podaci u vezi sa vrednostima parametara frekvencije upotrebe i društvenog
statusa pozajmljenice dobijeni su putem anketiranja izvornih govornika britanskog
engleskog. Suprasegmentalne karakteristike su predmet
analize posebnog odeljka, u kome se ukazuje na značajne uticaje francuske
akcentuacije na današnji izgovor engleskih reči francuskog porekla. Konačno,
ova monografija sferi kontaktne lingvistike nudi i terminološke inovacije,
koncepte transeme i di-transeme, kao prostih i složenih
translingvalnih jedinica. O AUTORU: Biljana Čubrović radi na Katedri za anglistiku Filološkog fakulteta u Beogradu i glavni je urednik časopisa Philologia. Bavi se fonetikom i fonologijom engleskog jezika i testiranjem, i objavljuje članke i priručnike iz ovih oblasti. Zbornik radova Grad
u jeziku, književnosti i kulturi Zbornik
radova Grad u jeziku, književnosti i
kulturi u kome je objavljeno 20 odabranih radova sa istoimene tematske
konferencije koju je Udruženje organizovalo 18-19. novembra 2004. godine na
Filološkom fakultetu u Beogradu izašao je iz štampe aprila 2005. Sadržaj zbornika - tj. imena autora i naslove radova - možete naći u donjem
delu teksta. Primalac: UG Philologia Svrha uplate: zbornik Grad Broj računa: 205-47784-05 Molimo vas da na uplatnici pored svog imena navedete i
tačnu adresu na koju Vam možemo poštom poslati zbornik. GRAD U JEZIKU, KNJIŽEVNOSTI I KULTURI - ZBORNIK RADOVA SA
NAUČNOG SKUPA GRAD (BEOGRAD, FILOLOŠKI
FAKULTET, NOVEMBAR 2004. GODINE) Ana Vukmanović: Obrisi Lisabona u Saramagovom romanu Godina smrti Rikarda Reiša Jelena Vujić: Anglicizmi u jeziku reklama, nazivima proizvoda i javnim natpisima na području Beograda Milica Spremić: "I posle petnaest dana putovanja dođoše u Kamelot, koji se na engleskom zove Vinčester": Gradovi u Smrti Kralja Artura ser Tomasa Malorija Srđan Simonović: Međuratni Pariz u prozi Ernesta Hemingveja i Henrija Milera Mirna Radin-Sabadoš: Urbane ikone: Kultura potrošnje i vizuelna pismenost Biljana Radić: Virtuelni grad, sazdan od reči Vladan Pavlović, Biljana Mišić-Ilić, Violeta Džonić: Imenovanje pojma grad u srpskom, ruskom i engleskom jeziku Mirjana Pavlović: Peking u Lao Šeovoj prozi Nataša Milivojević: Jezik urbanog lavirina: komunikativno-lingvistički aspekti prevođenja javnih obaveštenja Sergej Macura: Slika grada u romanu Henrija Fildinga Tom Džons Zorana Krsmanović: Slika grada u poeziji Fransoa Vijona Aleksandra V. Jovanović: Grad kao centralna metafora Najpolovog romana Enigma dolaska Ružica Ivanović: Uvod u analizu engleskih imena mesta Vladislava Gordić-Petković: Urbana topografija u američkoj i srpskoj prozi: egzil i heterotopija Zia Gluhbegović: Stranac u gradu: Romola i Danijel Deronda Džordž Eliot Sunčica Getter: Grad kao diskurs. Korišćenje autentičnog materijala sa elementima kulture u nastavi engleskog jezika kao stranog Biljana Đorić-Francuski: Beograd iz pedesetih godina dvadesetog veka viđen očima Lorensa Darela Mirjana Daničić: Odsustvo toposa grada u romanu Gospodar muva Vilijama Goldinga Marko Čudić: Fiktivni svet varošice (palanke) Šarseg u dvama romanima Dežea Kostolanjija Biljana Čubrović: Tipovi fonološke adaptacije engleskih toponima u srpskom jeziku ![]() Ovde možete videti sadržaj zbornika radova sa konferencije Lice. Biljana Čubrović: Govornik srpskog jezika u lavirintu engleskog izgovora i pravopisa Mirjana Daničić: Skrivanje lica kao izraz moralnog dualizma – Džekil i Hajd na Goldingovom ostrvu Gospodara muva Biljana Dojčinović-Nešić: Uokvireno lice: portret i intervju u romanima M. Etvud i Dž. Apdajka Biljana Đorić-Francuski: Dva lica Indije u pripovetkama Rut Praver Džabvale Jelena Đurić: Strana lica i strana naličja: onostranost i stvarnost savremenog čoveka Sunčica Getter: Lice u ogledalu: motiv ogledala u poeziji Silvije Plat Vladislava Gordić Petković: Lice, pol i rod: rodni aspekti pikarskog žanra u engleskom i srpskom romanu Sandra Josipović: Portret jednog mizantropa Aleksandra Jovanović: Junakinja sa hiljadu lica Nina Lazarević: Lice iza pripovedača u romanu Midlseks Džefrija Judžinisa Sergej Macura: Govornici u Pustoj zemlji Sonja Miletić: Modalni agens u deontičkim modalnim iskazima Nataša Milivojević: Lice i naličje izvedene indeksičke referencijalnosti u engleskom i srpskom jeziku Biljana Mišić Ilić, Marta Dimitrijević: Lice u ogledalu pragmatike: kako jezikom sačuvati obraz Petra Mitić: Depersonalizacija kao gubitak smisla u romanu Američki psiho Breta Istona Elisa Jelena Panić: Lice kojeg nema Biljana Radić-Bojanić: Princip učtivosti u elektronskim ćaskaonicama Mirna Radin Sabadoš: Drugo lice drugog sveta: pripovedački postupak u romanu Saučesnik (Complicity) Ijana Benksa Milica Radulović: Lice i naličje poslovica i izreka Valentina Rapajić: Kolokacije tematske grupe ljudskog lica i učenje engleskog jezika podržano računarom Divna Tričković: Lice u japanskom jeziku: s posebnim osvrtom na zamenice Jelena Vujić: Procesi tvorbe reči kod ličnih imena u engleskom jeziku Ana Vukmanović: Belo lice kao formula u narodnoj lirici
Shigeo Kikuchi, Essays on English Literary Discourse: Medieval and Modern
The author
Shigeo Kikuchi is Professor of English
Linguistics at Osaka International University, Osaka, Japan. As a
Fulbright Visiting Scholar 1998-1999, he studied discourse grammar
at the Department of Linguistics, Harvard University, USA. He is
currently a member of the Board of Trustees, Modern English
Association (Headquarters: Aoyama Gakuin University, Tokyo). He is a
co-author of Taishukan's Unabridged Genius English-Japanese
Dictionary and Sanseido's Dictionary of Present-day English
Usage and has written various essays and articles on stylistics
and semiotics.
The book
The papers which make up this volume
report findings of the author's research into the structures of
literary texts, medieval and modern, based on the hypotheses of
literary pragmatics. Five of the essays are studies of the thematic
function in the literary discourse, especially in what the author
calls "discourse theme", "discourse rheme" and "mediation". The
remaining three article are studies of questions functioning above
sentence level, viewed from different perspectives.
Zbornik radova sa konferencije Glas u jeziku, književnosti i kulturi Zbornik radova Glas u jeziku, književnosti i kulturi donosi 33 rada predstavljena na istoimenom naučnom skupu održanom 29–30. marta 2007. godine na Filološkom fakultetu u Beogradu. Objavljeni radovi donose rezultate istraživanja iz raznih oblasti: istorije i teorije književnosti, stranih filologija, teorijske i primenjene lingvistike, filozofije, muzikologije. Autori radova problemom glasa bave se iz različitih perspektiva humanističkih i društvenih nauka, izlažući svoja mišljenja o malim i velikim temama obrađujući motiv glasa sa lingvističkog, kulturološkog, ali i književno-naučnog stanovišta, koristeći raznovrsne teorijske i primenjene okvire, dominantne u naukama kojima se bave. Ovaj zbornik je izrazito multidisciplinarnog karaktera.
|
|